Gå till sidans huvudinnehåll

maj, 2018

02maj19:3022:30Releasefest: Ordkonst x Berkeley Poetry Review

Mer

Aktivitetsdetaljer

Nästa nummer av Ordkonst kommer inte att likna något annat vi tidigare gjort. Tillsammans med den amerikanska tidskriften Berkeley Poetry Review, som är knuten till University of California, Berkeley, kommer vi att släppa ett gemensamt nummer med poesi och experimentella översättningar. Vi vill med numret inte bara introducera våra respektive hemländer för nya författarskap, utan också utforska översättningen som konstform. Under arbetets gång har vi varit nyfikna på vad som händer med en text när den befinner sig mellan språk: vilka nya tolkningar som blir möjliga, hur meningar förskjuts och förändras när de färdas över och genom språkgränserna. I numret ryms nyöversatta dikter och lyriska essäer såväl som experimentella översättningsprojekt av några av Sveriges, Danmarks och USA:s mest intressanta poeter och översättare. I början av maj släpps numret samtidigt i Skåne och i Kalifornien.

Vi är stolta och glada att kunna dela resultatet med er den 2/5 på Malmö Konsthall. Kvällen är ett samarrangemang med Malmö Konsthall och restaurang SMAK kommer hålla öppet för den som vill köpa något att äta eller dricka.

Under kvällen möts Ida Börjel och Johannes Göransson i ett samtal om översättarens jag i förhållande till originalet och det översatta, friheter, begränsningar och det kreativa utrymmet i litterär översättning. Samtalet modereras av Alice Hansen, redaktör för Ordkonst.

Det blir även uppläsningar ur numret av Sherilyn Hellberg och Ursula Andkjær Olsen.

Välkomna!

Please join us for the release of an issue of poems, translations, and experiments in collaboration, made collaboratively by Ordkonst and Berkeley Poetry Review! This issue of (and on) translations works not only to introduce our respective countries to new voices, but also to promote writing that works reflexively to highlight and ruminate on the processes and problems of translation.

We are proud and happy to share the results of our joint efforts with you on May 2nd at Malmö Konsthall. For those who wish to purchase something to eat or drink, restaurant SMAK will be open throughout the evening. Participating poets and translators will be announced shortly.

Medverkande i numret:
Johannes Göransson
Sara Tuss Efrik
Olga Ravn
Sherilyn Hellberg
Ursula Andkjær Olsen
Katrin Øgaard Jensen
Frank Perry
Leif Holmstrand
Helena Fagertun
Amy Berkowitz
Kira Josefsson
Jacqui Cornetta
Niclas Nilsson
Ronald Johnson
Jenny Tunedal
Ida Börjel
Jennifer Hayashida

Läsningarna och samtalen kommer att ske med stöd av Malmö Stad.

Tid

(Onsdag) 19:30 - 22:30

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

X